Señor Primer Ministro, Señor Vicepresidente, Excelencias
del Cuerpo Diplomático, Señorías, es una ocasión muy especial, y un gran honor
para nosotros cuando el Primer Ministro de Kazajistán y el Vicepresidente,
junto con una compañía tan brillante, vienen a la cena para celebrar el
aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Corea y Kazajistán.
Quiero decir que es un gran placer y honor para mí estar en
este país hermoso como embajador de Corea. Aprovechando esta oportunidad, en
nombre del Presidente de Corea, quisiera expresarles nuestra buena voluntad,
actitud amistosa y apoyo a [un] Kazajistán soberano, independiente y próspero.
Espero que durante mi carrera en el cargo de embajador de
Corea seré capaz de contribuir a la extensión y fortalecimiento de los vínculos
diplomáticos y culturales entre las naciones y los gobiernos de nuestros países
en todas las esferas, incluyendo las económicas, sociales y políticas, así como [a] la interacción [colaboración] en los aspectos de seguridad. También estaré encantado de
aprender más sobre Kazajistán, sus gente, historia, aspiraciones y el progreso
que se han logrado desde la independencia del país.
Quiero destacar el éxito de la cooperación y las actuales
negociaciones sobre nuevo acuerdo ampliado entre nuestros países, que es
crucial para el desarrollo ulterior de las relaciones diplomáticas y
económicas. En el marco de una nueva etapa de cooperación mutua, Corea
continuará/seguirá apoyando a Kazajistán en la realización de reformas y la adopción de
medidas para mejorar las condiciones socioeconómicas de la población. Corea
también concede importancia a la lucha contra la corrupción y la necesidad de
fortalecer la cooperación regional para proponer soluciones a los problemas de
la ecología y los recursos energéticos.
Estamos orgullosos de nuestras relaciones sólidas y estamos
dispuestos a seguir nuestro trabajo encaminado a fortalecer la cooperación
estratégica en beneficio de la población de Kazajstán y los Estados Unidos.
¡Así que, [¡]levantemos
las copas por un futuro mejor de nuestros países!
Miri Tsay
Miri Tsay
Me encanta la ultima frase y lo espero también. :)
ResponderEliminarAunque que esto es un texto muy formal, creo que lo has escrito superbién.
Hay algunas palabras que yo cambiaria si yo fuera tu.
1. vienen a la cena - han venido a la cena
2.como embajador de Corea - como el embajador de Corea
3.corea y Kazajistán trabajan - trabajaban/ trabajarán/ deben a trabajar
4.que es crucial - que son cruciales
5.continuará apoyando - seguirá apoyando (está bien pero yo usaría el verbo seguir porque es algo que hemos aprendido y es mejor para mostrar a Carlos que estamos revisando)
Que tengas un buen resto de las vacaciones.
¡Impresionante! De hecho, el embajador de Kazajstán parece haber dicho esto.
ResponderEliminarSin embargo, en el último párrafo, "Estamos orgullosos de nuestras relaciones sólidas y están dispuestos a seguir nuestro trabajo encaminado a fortalecer la cooperación estratégica en beneficio de la población de Kazajstán y los Estados Unidos." Usted escribió esto.
Rero parece hablar de su relación con Corea, no con los Estados Unidos. Así que tendrá que corregir "Estamos orgullosos de nuestras relaciones sólidas y estamos dispuestos a seguir nuestro trabajo encaminado a fortalecer la cooperación estratégica en beneficio de la población de Kazajstán y Corea".
Creo que si corriges un poco tu escrito, será mejor!
ResponderEliminarEspero que durante mi carrera en el cargo de embajador de Corea seré capaz de contribuir~ -> Aquí no necesitas usar subjuntivo -> Espero ser capaz de contribuir~ durante mi carrera en el cargo de embajador de Corea.
También estaré encantado de aprender más sobre Kazajistán, sus gente, historia, aspiraciones -> Creo que es mejor que utilices "los habitantes" en lugar de "sus gente"
Sonia Jo